您好、欢迎来到银河网-银河网站的泡泡语录网!这是一个给心灵补充给养及分享经典作品的平台站点!
您现在的位置: 主页 > 文学作品 > > 正文

只有《半生缘》、《金粉世家》银河网站和《京华烟云》由于影视版都是近年来拍摄和播放的

发布:银河网站_银河游戏娱乐-泡泡语录网 来源:泡泡语录网 作者:银河平台小编 时间:2019-05-05 12:14

由此可见,在对文学经典的吸取渠道中,当前大门生通过“次文学”接管的比重是高于文学阅读的。这声名白“次文学”在文学经典的撒播中起到了庞大的浸染,但这也不能成为代替文学阅读的来由。“次文学”作为一种再缔造的艺术品,是对文学经典的再熟悉,具有独立存在的代价,但每一种改编都是依据当下的社会文化语境做出的,都是按照本身的艺术样式的特点举办的。它们各取所需地从原著中选择有利于自身特点的内容举办改编,并过多地掺杂了时下风行的元素,对原著有着或多或少的偏离或误读。各类艺术样式的改编都有本身的优点,又不行停止其范围。鲁迅老师对此一向保持着苏醒的立场。《阿Q正传》问世往后,一些人就要将它改编为脚本或影戏,鲁迅并不同意这样做,他以为:《阿Q正传》“实无改编脚本及影戏的要素,由于一上演台,将只剩了有趣,而我之作此篇,实不以有趣或哀怜为目标,个中景象,恐中国而今的‘明星’是无法示意的。”(《301013致王乔南》)按照文学经典改编的“次文学”,与原著对比都难以到达原有的富厚性和深刻性。以是,它固然可以或许极大地扩展文学经典的撒播和遍及,但并不能代替文学原典的阅读。

倡导“文学糊口”研究,就是倡导文学研究存眷“民生”——平凡公众糊口中的文学斲丧环境。为此,山东大学文学院联手校表里专家,于2012年创立了“今世中国文学糊口研究中心”,并包袱了国度社科基金重大项目《当前社会“文学糊口”观测研究》(课题核准号128ZD169),温儒敏传授接受首席专家。这里宣布的是该项目研究成就的一部门。

在当下社会的文化语境中,“戏说”已经改变了原有的文学的意味,在更多的时辰恰好是打消了头脑的深度,成为编造、游戏、无厘头的同义词。被观测的大门生“对古典文学经典举办戏说、无厘头式的改编”之以是有高达68.8%的人持阻挡的立场,除了可以称为的经典情结,更多的缘故起因大概在于,“戏说”、“无厘头”以游戏、浮夸、冷笑的姿态倾覆了文学经典原有的内在和肃静,在解构中只留下碎片、拼贴,娱成功为首要的目标,审美的愉悦却难觅踪迹。戏说式改编,假话式影视,不能获得大门生的认同也就顺理成章了。

当前,百姓阅读状况较差,对经典的改编、戏说充斥文化市场,“次文学”成为阅读浏览的主流——所谓“次文学”,是指按照文学原著改编的影戏、电视剧、戏剧、连环画、评书等文艺作品。那么,“次文学”在文学撒播中起到奈何的浸染,对付文学经典撒播有什么影响?山东大学“当前社会‘文学糊口’观测研究”课题组,向18所院校的大门生发放了2000份调盘查卷,观测工具涵盖了除军事学之外的所有学科的在校生,收到有用问卷1676份。此次问卷首要为相识“次文学”在文学经典撒播中的浸染,问卷配置了三个题目,别离对古典文学、当代文学和赤色经典的原著阅读和次文学的改编举办了比拟观测。

对问卷中“下列赤色经典小说您读过(全读或节选)的有——看过改编的影视剧、戏曲、连环画或听过评书的有——”这一题目,观测功效表现,读过最多的小说是《红岩》,有450人(26.8%),看过影视剧、戏曲、连环画最多的是《铁道游击队》,有757人(45.2%)。罗广斌、杨益言的《红岩》1961年12月初版,至2004年已有三个版本,59次印刷,总刊行量高出1200万册。从1962年起,按照小说《红岩》改编的各类处所剧和曲艺不行胜数。在诸多的衍生文本中,尤以影戏《猛火中长生》和歌剧《江姐》影响最大。个中《红梅赞》成为经典唱段。

在这些撒播前言中,影视剧的影响最大。在当代文学作品的阅读和看过影视剧的较量中,《阿Q正传》、《祝福》、《茶楼》、《伤逝》、《骆驼祥子》、《家》、《寒夜》、《雷雨》、《边城》、《子夜》、《林家铺子》等阅读原著的比率都广泛高于看过改编的影视剧的比率。这是由于上述影视作品播放的时刻较量长远。《阿Q正传》、《伤逝》等影戏是在1980年月初眷念鲁迅诞辰100周年时放映的,而且改编的并不乐成。《祝福》、《林家铺子》是改编于当代文学经典的最乐成的影戏,但因为是在1960年月放映的,当前的大门生可贵有机遇寓目。只有《半生缘》、《金粉世家》和《京华烟云》因为影视版都是连年来拍摄和播放的,看过影视剧的比率远远高于阅读原著的比率。

《铁道游击队》、《敌后武工队》、《林海雪原》、《野火东风斗古城》、《猛火金刚》、《苦菜花》、《吕梁好汉传》、《新子女好汉传》等看过影视剧、连环画和听过评书的比率也远远高于阅读过原著的比率。这些作品都是战役题材,银河网站,带有浓烈的传奇色彩,这些好汉传奇契合了人们对付战役和好汉的审美想象,且其传奇性、普通性和娱乐性的艺术风致,也为平凡公众所喜欢。

对“在下列古典小说中您完备读过原著或节选的有——看过改编的影视剧、戏曲、连环画,听过评书的有——”这一题目,观测功效表现,对付古典文学,视听文学远远高于阅读原著。所列作品中除了《红楼梦》、《儒林外史》、《镜花缘》外,看过改编的影视剧、戏曲、连环画或听过评书的比率都高于读过原著或节选的比率,看过按照《封神演义》、《搜神记》改编的影视剧、戏曲、连环画的乃至比读过原著或节选的跨越一倍还要多。按照四台甫著改编的影视剧、戏曲、连环画、评书都有多个差异的版本。个中,《红楼梦》改编的影视剧最多,从1927年复旦影片公司版,到2012年龚应恬执导的昆曲影戏共有8个版本,电视剧从1975年香港TVB版,到2010年李少红导演的电视剧,共有7个版本。个中影响最大的是王扶林执导的央视版电视剧(1987版),其人物形象和音乐广受好评,堪称经典。《西游记》改编的连环画版本最多,全本的就有20多个版本。《水浒传》改编的评书最多,今朝留有影音资料的就有连阔如、袁阔成、单田芳、田连元、宣扬少元等版本。《三国演义》改编的戏曲最多,按照三国故事改编的京剧多不胜数,如《桃园结义》、《捉放曹》、《斩华雄》、《虎牢关》、《辕门射戟》、《白门楼》、《伐鼓骂曹》、《千里走单骑》、《三顾茅庐》、《火烧新野》、《长坂坡》、《群英会、借春风、华容道》、《单刀会》、《悠闲津》、《定军山》、《走麦城》、《失空斩》等,可以说都是经典剧目。听说京剧里的三国戏高出180多出。

在此,有对解构经典的宽容和认同、对时尚的追逐,也有理性的说明,既可以看到今世大门生在多元文化、多元代价下多样化的立场,同时也反应出这样一个题目,即作为“假话”、“无厘头”式影视、文学的敦促者,在娱乐、斲丧、外貌化的后当代文化潮水中生长起来的一代,这项观测却表现出他们对文学经典的无厘头式改编的认同度并不高。这种评价结论与他们自己对“假话”、“戏说”文化的热斲丧在究竟上形成了很大的差距。尽量公共文化、斲丧文化在一般糊口中风生水起,热闹不凡,主流的文化代价见识却一向隐藏地对人们的事物判定起着重要的浸染。这与问卷中大门生们对文学作品的评判尺度正相印证。“戏说”、“无厘头”在更多的时辰恰好是打消了头脑的深度,以游戏、浮夸、冷笑的姿态倾覆了应有的肃静和崇高。文学作品和影视固然属于差异的艺术情势,但艺术肯定是相通的,大门生所持有的文学代价的尺度必会影响着对影视的评判。

分享到QQ微博分享到新浪微博
精品图片素材推荐
银河智慧|网站地图
2018-2020 Powered by银河网站_银河游戏娱乐-泡泡语录网 版权所有 备案号:吉ICP备09006853号-11